Incandescente
Incandescent
incandescente
hilo de platino + corriente eléctrica = recuerdo convexo
se cristaliza
al saberse afuera
y lo quiebra, torpe
hilo de platino + corriente eléctrica = punzada abierta
se revienta
víctima de la repetición sin sentido
y la extraña, narcisa
hilo de platino + corriente eléctrica = dolor romo
se asienta
al volverse paisaje
y lo anestesia, sin piedad
hilo de platino + corriente eléctrica = puñetazo ciego
se derrama
en la pestaña lisa
y la tantea, incandescente
incandescent
platinum wire + electrical power = a convex memory
crystallizes
when noticing itself out there
and breaks it, clumsily
platinum wire + electrical power = an open twinge
shatters
victim of nonsense repetition
and misses it, narcissistically
platinum wire + electrical power = a blunt pain
settles
when becoming landscape
and numbs it, mercilessly
platinum wire + electrical power = a blind punch
spills
in the straight eyelash
and fumbles it, incandescentlyEn este mes de mayo, trabajé en el ejercicio de escritura No. 29 del NAPOWRIMO 2024. Y el ejercicio propone escribir un poema a partir de una lista específica de palabras recogidas por el diccionario Merriam-Webster. Son las 10 palabras que los oyentes de Taylor Swift más buscan en el diccionario para entender las letras de sus canciones. El ejercicio proponía escoger una sola de esas 10 palabras, ponerla como título y construir un poema desde ahí. Me causó mucha curiosidad ver cuáles eran esas 10 palabras. Y al leerlas me di cuenta que todas, excepto una, se originaban del latín y por lo tanto para mí (hablante nativa de español) no eran palabras desconocidas o difíciles de entender. Al contrario, eran transparentes en cuanto a su significado tanto en inglés como en español. Gracias a ese artículo del Merriam-Webster me enteré del último álbum de Taylor Swift: “El departamento de los poetas torturados”.
Me permitiré aquí hablar de Taylor Swift. Personalmente, nunca escuché sus primeros álbumes ni tampoco le presté mucha atención a su música. Pero en el 2020, me tropecé con su álbum “Folklore” y el documental que ella hizo sobre el proceso de creación de ese álbum. Vi a una Taylor Swift adulta, creando buenas historias en cada canción, y yendo más allá de la autoreferencia. Me enganchó escucharla hablar de su proceso de creación y cómo interactuaba con los otros músicos. Me sorprendió para bien y escuché múltiples veces ese álbum hasta escoger mis canciones favoritas que ahora puedo tararear felizmente. Me olvidé de Taylor Swift hasta que llegó a mis oídos “El departamento de los poetas torturados” gracias al NAPOWRIMO 2024. El título era tan sugerente que no tuve otra opción que escuchar el álbum completo. Y en este sí que hay palabras desconocidas en inglés para mí que están entrando a mi propio listado de vocabulario nuevo. Afortunadamente, como en su álbum “Folklore”, cada canción es una historia aparte y hay que descifrarlas/disfrutarlas.
De la lista de palabras “swifteanas”, me gustó una: Incandescente. En este más también estuve haciendo un taller de escritura creativa. Uno de los ejercicios me retaba a escribir sobre una bombilla de luz eléctrica jugando a hacerle cortes al lenguaje, jugando a presentar solo palabras llenas de significado como sustantivos o verbos o adjetivos en cierto orden para crear imágenes y algún efecto sonoro. A pesar de que me pareció una bella coincidencia combinar la palabra incandescencia con la imagen de la bombilla eléctrica, no se me ocurría nada. Entonces busqué en el diccionario el significado de ambas palabras, hice mapas mentales a mano y resalté con colores diferentes las posibles combinaciones de palabras que podrían ofrecer alguna imágen… Sin pensarlo tanto, las imágenes empezaron a saltar de los mapas mentales y las fui anotando sin ningún orden. Luego las reescribí varias veces en distintos órdenes y maneras hasta que empecé a reescribir un texto con el mismo orden una y otra vez. Luego jugué con la distribución de las palabras sobre la página. Me quedó sonando lo de hacerle cortes al lenguaje así que organicé las líneas versales de tal modo que se viera como un cuchillo haciendo cortes a un bloque de mantequilla tiesa. Y así, gracias a Taylor Swift (su esplendoroso vocabulario), una bombilla eléctrica y los ejercicios de escritura, nació Incandescente. Ojalá lo disfruten tanto como yo al crearlo.
In May, I worked on the prompt No. 29 from NAPOWIMO 2024. It asks to select one word from a specific list of words collected by the Merriam-Webster dictionary. These are the most searched words from Taylor Swift's lyrics her listeners look for to understand her lyrics. The prompt is about selecting one of those Swiftean words to make it the title and then, create a poem from there. I got really curious to find out which were those words. After reading them, I realized that all of them, except one, originated from Latin and therefore, they were not unknown or hard-to-understand words for me (a native Spanish speaker). Quite the opposite, they were transparent in terms of meaning and spelling in English and Spanish. Thanks to that Merriam-Webster article, I learned about her last album “The Tortured Poets Department.”
I will allow myself to talk about Taylor Swift here. I had never listened to her first albums or paid attention to her music. But in 2020, I stumbled upon her album "Folklore". I saw the documentary she made about its creation process and I saw a grown-up Taylor Swift, creating good stories in each song and going beyond self-reference. I got hooked when she talked about her creation process and how she interacted with the other musicians. I was surprised for good and I listened to her “Folklore” album multiple times until I got to choose my favorite songs which I can sing to myself happily. I forgot about Taylor Swift until NAPOWRIMO 2024 brought “The Tortured Poets Department” to my ears again. That title was so intriguing I had no choice but to listen to the whole album. In this one, there are indeed unknown words for me, and I'm still working on my list of new vocabulary. Fortunately, as in her album Folklore, each song is a story and it’s necessary to take my time to decipher/enjoy them.
From the “Swiftean” list of words, I liked one: Incandescent. This month I also did a creative writing workshop. One of the writing prompts challenged me to write about an electrical light bulb; I had to cut or slice language by playing with words full of meaning like nouns, verbs, or adjectives in a certain order to create images or a sound effect. Although it was a beautiful coincidence to combine the word incandescent with the image of a light bulb, nothing came to my mind. So I looked up both words in the dictionary, made mindmaps handwritten, and highlighted possible combinations of words that could offer an image… without thinking too much, images started to jump up from the mind maps and I wrote them down without any order. Then, I rewrote them several times in different order each time until I rewrote the same text with images in the same order repeatedly. Next, I played with the distribution of the words on the page. The idea of slicing language got stuck on me and I organized the lines as if a knife carved some hard butter. That is how, thanks to Taylor Swift (her brilliant vocabulary), a light bulb, and the writing prompts, Incandescent was born. I do wish you enjoyed it as much as I did when creating it.



Jo, ésto sí que es profundizar en la propuesta del NaPoWriMo... Llevas el ejercicio a otro nivel! Me encanta la descripción en el último párrafo del proceso creativo que te llevó hasta el poema.
"(...) organicé las líneas versales de tal modo que se viera como un cuchillo haciendo cortes a un bloque de mantequilla tiesa." Poderoso. La última vez que noté la sensación que esta frase me ha hecho sentir, fué hace décadas, leyendo un libro de Henry Miller, no recuerdo cuál.
Hi Carolina, I just read your last poem. I find the work you are doing extremely interesting. Keep going!